ジャップ電話「お世話になっております~いただいた電話で申し訳ございません」これ、白人は笑うらしいねwww [999870468]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>22
日本の会社には電話を送り合う習慣がある
会社の固定電話とかだいたい寄贈されたものだからな 会社の経費なのに馬鹿なんじゃないの?
ただの雇われのくせに気持ち悪いな
ジャップから礼儀を奪うと
硫酸の掛け合いになるんだろうな
それを防ぐためにガチガチにしてる
「今お電話よろしいですか?」
「よろしいから出てんだよ!」
こう言うのを英語にしようとするとメチャ難しい
英語で聞いたことないから
くだらんビジネスマナーのせいで2割位生産性落ちてるだろ
さっさと要件言って話進めたほうがいいのにねお互い無駄な時間
>>22
何か用件があって掛けて来た電話を受けてそれに対応すると同時に
ついでにこっちからも別件の質問などをしたいときに使う
「あ、ついでにいいすか?」の丁寧な言い方
主に社内通話で使う >>22
相手は用件あって電話してきたのに、こっちの用件も伝えること 「いただいた電話で~」へ最初には言わないだろ?
相手からもらった電話で、自分も何か要件があってついでにそれを話したいとき
「いただいた電話ですみませんが、あの件どうなってますか?」みたいに言う
「いただいた電話で~」
そりゃ相手の時間を自分の「ついで」事で奪うんだから
恐縮するのは当然だろ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています